- Почему засмеялись услышав речь Мутко.
-

cnnonballtongue
- December 14th, 2010
Имел удовольствие наблюдать, как стайка тётенек, среди которых был и преподаватель английского, обсуждали мимоходом всякое, в т.ч. фразу Мутко "ай вил спик фром май харт", возмущаясь якобы "ломанным" произношением, мол, как у школьника, да к тому же троечника-двоечника. Некоторые, наоборот, вомущались "невоспитанностью" людей в зале.
Они так и не могли понять, что зал просто приветливо встретил остроумную шутку Мутко, причём как первую (скажу от сердца), так и вторую шутку - про знание языка .
Не всем известно, что Великобритания - самая древняя страна привыкшая к цивилизации (в России жили на деревьях, когда в Британии стояли римские легионы). Отсюда отсутствие в английском языке "рычащих" ("шипящих," и т.д.) звуков.
То есть английский язык, как бы, избавлен от пугающих "звериных" звуков, он именно "сердеШный".
Поэтому, получается прикольная шутка, когда на "сердеШном" языке говорят фразу "Скажу, от сердца", используя грубые первобытные звуки - "ФРом май ХаРТ ".
Для того чтобы понять вторую шутку, поводу знания языка, нужно понимать ещё одну вещь:
Цивилизацию создают агрессоры, но сама цивилизация приводит к утере агрессивности (слово "лузер", это не "проигравший", а именно разложенец, или "Упущенец"; to loose - это упустить, а не проиграть). То есть, например, король Ричард вернувшийся из крестовых походов, разговаривал примерно так как Мутко (только более свирепо).
Понять ситуацию помогает обратная аналогия: представьте, как если бы английский чиновник, да ещё с фамилией вроде "Бин" (мистер Бин), приехал к нам, и утробным басом, извинялся бы за свой русский на старославянском.